Монгольский лук
© Елена Ведяпина

Руководители трофи-экспедиции «Сибирский марафон-2011. Зов Моринхура» Максим Смирнов и Елена Антипова, вернувшись в Новосибирск, рассказали Тайге.инфо о бдительности монгольских пограничников, отличии их бензина от нашего, особенностях сбора лука в горах и жизни кочевника в традиционной юрте, начинённой хайтеком.
Трофи-экспедиция «Сибирский марафон-2011. Зов Моринхура», организованная новосибирским клубом экстремальных автопутешествий OFF ROAD MASTER, стартовала в Монголию 18 июля. За месяц участники марафона проехали вдоль границы с Китаем, пересекли пустыню Гоби и пообщались с кочевниками, чтобы 17 августа вернуться в Новосибирск. Руководители экспедиции Максим Смирнов и Елена Антипова рассказали Тайге.инфо о бдительности монгольских пограничников, отличии их бензина от нашего, особенностях сбора лука в горах и жизни кочевника в традиционной юрте, начинённой хайтеком.Тайга.инфо: Сколько всего экипажей участвовали в марафоне и все ли добрались?
Максим: Было два этапа, основной возглавлял я, второй — Лена. Команда была поделена, так как машин много, ехать сразу большим составом, конечно, не очень удобно. На нашем этапе два экипажа сошли с дистанции, они приняли решение уехать раньше. Марафон — довольно изнурительная поездка, по большей части психологически.
Елена: Зато к нам ещё на территории России присоединилась девушка Юлия из Питера. Она приехала сюда по делам и, как человек, близкий к OFF ROAD MASTER, каталась с нами неделю.
Тайга.инфо: Чем отличались маршруты двух этапов?
Максим: Наш маршрут проходил практически по всей границе Монголии и Китая. Зашли со стороны Алтая и всё время придерживались границы. Посетили самую западную точку Монголии, потом скатались вдоль южной границы и пересекли всю пустыню Гоби, затем зашли в Улан-Батор, посмотрели древнюю столицу Каракорум, через озеро Хубсугул вышли на Байкал и поехали домой.
Елена: Наш этап был короче в два раза по километражу и на неделю по времени. Мы тоже сначала зашли в Западную Монголию, проехали вдоль границы с Китаем (в основном, это была монгольская часть Горного Алтая), скатались в самую северную часть пустыни, немного вернулись и вышли в Хандагайты в Туве. Оттуда через озеро Хиндиктиг-Холь с восхождением пешей группы на самую высокую гору Тувы Мугун-Тайга вернулись на Алтай, а дальше — в Новосибирск.
Тайга.инфо: Как у вас проходила адаптация — из гор в пустыню?
Максим: Нормально. Меня пустыня совершенно удивила, я её представлял себе не так — песчаной, с барханами, а на самом деле она постоянно меняется. Сами монголы то, что мы называем Гоби, считают за 30 разных пустынь.
Елена: Когда мы только заехали в Монголию и зашли на первый подъём, не успев пройти акклиматизацию, у меня на высоте 3600 метров начались симптомы горной болезни. Но через неделю уже на Мумун-Тайга все было в норме.
Тайга.инфо: На границе и при прохождении приграничных областей не возникло проблем?
Елена: У нас заранее были оформлены все разрешения, мы получили все необходимые бумажки.
Максим: Но пограничники, конечно же, не знают, что мы едем с разрешением. Надо отдать должное, монгольские стражи свою границу бдят. Через каждые 200 км из ниоткуда выскакивал мотоцикл и нёсся за нами, пограничник нас останавливал и проверял документы.
Елена: А мы заехали на территорию национального парка, на посещение которого у нас было разрешение. Видим: стоит поднятый шлагбаум, одинокая юрта и никого нет — ну мы и проехали немного вглубь, пока двигаться дальше не стало невозможно из-за непроходимости местности, и встали. Вечером пришли блюстители парка и выгнали нас: мол, это зона запрета для автомобилей. Это действительно так, но при этом они сами возят туристов на машинах — бизнес такой у них. Скорее всего, они нас приняли за конкурентов, потому что у нас машины обклеены.
Тайга.инфо: За две недели до старта экспедиции стало известно, что на заправках Монголии нет горючего в связи с топливным кризисом. Как решали эту проблему?
Максим: К моменту нашего въезда в Монголию там с топливом уже стало полегче, хотя в южных районах проблемы были, и приходилось ездить от города к городу в надежде найти заправку. Но вообще мы заранее предупреждали участников марафона, что у каждого должны быть запасы топлива на 1000 км. Как только мы находили заправку, заливали полный бак и знали, что ближайшую тысячу можно проехать спокойно. Но проблема была ещё и в том, что у нас машины в основном дизельные, а во многих городах просто не было солярки.
Елена: А у нас было всего две дизельных машины, остальные бензиновые, с этим в Монголии проще, причём
Тайга.инфо: Чем для экспедиции и вообще в целом привлекательна Монголия?
Елена: Это всё-таки дикая страна: они как были кочевниками, так и остались, но со своей самобытной культурой. А для трофи-экспедиции страна интересна своими ландшафтами и, конечно, отсутствием дорог. Если на машину наклеить «Проверено монгольскими дорогами» — это будет как знак качества. Вообще, для путешественника Монголия очень любопытна, туда едут со всего мира. Встретили австрийца на большом внедорожнике, так он уже 10 лет ездит в Монголию. Европейцев там очень много.
Максим: Монголия — один из тех редких уголков, где ты чувствуешь, будто попал в прошлое на тысячу лет назад. Почти незаселённая, незагаженная.
Елена: Да, смотришь и понимаешь, что эти горы стоят тысячи лет и ещё века простоят, а ты на земле — так, ненадолго.
Тайга.инфо: Как вас встречали местные?
Максим: В принципе, очень доброжелательно. На нашем этапе никаких конфликтов не было. Где-то относились настороженно. Но вообще в Монголии чем дальше от населённых пунктов, тем люди добрее настроены, а в городах уже иначе. В Улан-Баторе, как в Москве — похожее отношение к людям, отличное от периферии.
Тайга.инфо: По вашим наблюдениям, в условиях туристического интереса к Монголии сильно ли пошатнулись жизненные устои местного населения?
Максим: Однажды мы проходили один перевал, куда даже козы не ходят, а нас навигация завела. Там, почти на вершине, мы встретили молодого человека: рядом с ним паслась лошадь, а он собирал лук. Видимо, ближе он нигде не растёт. Я тогда подумал, что, как тысячу лет назад местные собирали здесь этот лук, так и ещё через тысячу будут собирать.
Елена: Они все живут традиционно. Даже в городах! У них там стоят деревянные заборы, за ними какие-то глинобитные постройки, а рядом — юрта.
Максим: Но они органично сочетают свой кочевой образ жизни с современными явлениями. В каждой юрте стоит спутниковая тарелка, солнечная батарея, телевизор,
Еще отличительная черта современной Монголии: раньше они ездили исключительно на лошадях, а сейчас пересаживаются на мотоциклы — яркие, китайские, попадаются и наши «Уралы» и «Ижи». Причём я не видел ни одного грязного — все начищенные, блестят.
Елена: Ну и «УАЗики», конечно, на всех дорогах.
Беседовала Татьяна Ломакина
Новости из рубрики:
Последние материалы
26 Сен 2023, 13:29
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 526
25 Сен 2023, 12:23
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 525
22 Сен 2023, 11:20
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 524
21 Сен 2023, 13:19
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 523
20 Сен 2023, 12:18
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 522