Антонио Лателла о спектакле «Пер Гюнт»: «Не могу сказать, что с вами произойдет после первых 15 минут»
© Андрей Шапран. Антонио Лателла (слева)
Итальянский режиссер Антонио Лателла, два года назад поставивший в новосибирском «Старом доме» пятичасовую «Трилогию», 27 и 28 февраля представит там же спектакль «Пер Гюнт». Накануне премьеры Тайга.инфо поговорила с Лателлой о театрах, критиках, актерах, законодателях и привыкших смеяться зрителях.
Тайга.инфо: Вы признавались, что не смотрите свои спектакли. А чьи смотрите? Кто ваш любимый театральный режиссер?— Их много. Если в целом, то мне нравится немецкий театр — [Томас] Остермайер, [Люк] Персеваль... Когда был молодым, был влюблен в [Анатолия] Васильева и [Эймунтаса] Някрошюса.
Тайга.инфо: На прошлой неделе вы представили «Пера Гюнта» зрителям в «Плинии старшем». Эта встреча была важна и нужна вам как режиссеру? Или это инициатива театра, которой вы не противились?
— Конечно, это не то, о чем я мечтал (смеется). Я думаю, что всё должна рассказать моя работа, мой спектакль. Но, мне кажется, «Старый дом» много вкладывает в наш проект, и я чувствую, что должен помочь им в этом. Потом, когда я пришел на эту встречу и увидел большую группу своих поклонников, единомышленников, — я понял, что приехал сюда не зря.
«Пер Гюнт» — шедевр, как и «Гамлет», например. Но иногда возникает необходимость адаптировать текст под конкретную личность
Тайга.инфо: Мы недавно говорили с директором одного театра о том, нужно ли образовывать зрителя, разъяснять ему, что да как в театре. Что вы об этом думаете?— Я абсолютно согласен, что публику нужно образовывать, знакомить с разными видами и формами современного театра, не забывая о традициях, но открывая новые возможности, новые театральные миры. Я приведу вам пример: даже некоторые актеры спрашивают меня, зачем мне понадобилось переписывать текст «Пера Гюнта»: «Разве вы не думаете, что [Генрик] Ибсен уже настолько хорошо написал, что его не нужно переделывать?». Естественно, пьеса «Пер Гюнт» — шедевр, как и «Гамлет», например. Но иногда возникает необходимость взять в руку ручку, чтобы адаптировать текст под конкретную личность, под конкретного исполнителя.
Тайга.инфо: После вашего спектакля «Трилогия: Электра. Орест. Ифигения в Тавриде» публика «Старого дома», кажется, заметно помолодела. Это входило в планы режиссера?
— Я бы хотел, чтобы в этом была моя заслуга. Думаю, не только мое предназначение, но и предназначение любого театра — найти способы привлекать новые и новые поколения, перемешивая старую и новую публику. Это прекрасный способ развиваться вместе — и для взрослых, и для молодых людей. Мне нравится думать, что я могу этому помочь. Может быть, часть зрителей будет злиться. Это естественно, что кому-то спектакль может не понравиться, и эти зрители могут уйти.
Тайга.инфо: Мнение профессиональных критиков для вас важно?
— Если это реальная, настоящая, в хорошем смысле критика, рождающая спор или интерес, тогда меня она очень радует. Я думаю, что критика должна строить, а не разрушать. То же и про публику: мне бы хотелось, чтобы зрители, выходя из театра, продолжали разговаривать об увиденном.
Тайга.инфо: Возможна ли в Италии ситуация, когда из-за плохой критики были бы пустые залы?
— Было бы даже здорово, если бы публика была обусловлена критикой. Можно сказать, что критика имеет власть, но именно такой власти — влиять на продажи билетов — у неё нет.
Тайга.инфо: В российских театрах спектакль может появляться в афише раз в полгода лет двадцать — и успевает просто «рассыпаться». А в Италии он может идти каждый вечер на протяжении двух месяцев, а потом уходит из репертуара. Есть ли, на ваш взгляд, золотая середина между этим двумя системами?
— Я обращаюсь к немецкому театру, мне кажется, это хороший пример. У них тоже репертуарные театры, но спектакль идет максимум три-четыре года, и это если спектакль хороший. Его оставляют в репертуаре дольше, если он очень важен публике или если он поставлен действительно мастером. Самое грустное, что в Италии, каким бы прекрасным спектакль ни был, он длится всего лишь один сезон, потому что есть очень много двигающихся театров, компаний, которые много ездят. Каждую неделю они уже в другой части страны, в другом театре. Недавно появилось предложение, которое приближает меня к немецкой модели театра. Правда, сейчас у нас политические проблемы — новые люди пришли к власти, и мы еще не знаем, какими будут законы.
Сейчас в Италии политические проблемы — новые люди пришли к власти, и мы еще не знаем, какими будут законы
Тайга.инфо: В чем суть этого предложения?— Речь о национальном театре, о постоянной сценической площадке. Хочется стабилизировать театры, сделать их как у вас — с конкретным зданием, домом. У нас актер работает четыре месяца в году, и это еще если повезет. У нас нет театров со стабильным штатом — один фриланс. Как только театр освобождается от проекта, ему на смену приходит другой проект, и может так случиться, что именно тебе за два года не поступит никакого предложения. А в Новосибирске актеры в театре — как у себя дома. Даже если они сейчас не заняты в спектаклях — они на окладе, у них гарантированный доход.
Тайга.инфо: «Актеры устанут от моей режиссуры», — говорили вы на встрече со зрителями. Вы диктатор?
— Я человек, который спрашивает много, но даю я тоже очень много. Всё, что могу, я дам. Мое присутствие здесь — еще и педагогическая работа. Я думаю, именно по этой причине меня позвали сюда во второй раз.
Тайга.инфо: У вас в «Трилогии» есть замечательная языковая игра — Электра-Электричечка. Как она родилась?
— Я объяснял актерам, что от имени «Электра» в итальянском можно дойти до слова «электричество», а они объяснили мне, что в русском есть слово «электричка» — поезд. От этого пошла эта игра в «ту-тууу!», и сцена родилась в этой игре сама по себе.
Тайга.инфо: А когда первая часть заканчивается хором, восклицающим «Мама! Мама!..», и зрители выходят из зала подавленными — вам не кажется, что это удар под дых?
— А я хотел бы, чтобы меня кто-нибудь довел до такого состояния. Мне кажется, ваша публика привыкла легко смеяться, даже хочет постоянно смеяться. Но они должны научиться так же легко расстраиваться. К «Перу Гюнту» приготовьтесь — после первых 15 минут не могу сказать, что с вами произойдет.
Тайга.инфо: И в «Трилогии», и в «Пере Гюнте» в основе сюжета — отношения героя с матерью. Эта тема возникла у вас не случайно?
— Мне очень нравится ставить семейные взаимоотношения — между матерью и сыном, между братьями. «Пер Гюнт» весь основан на отношениях сына с матерью, не только с родной мамой, но и с матерью-природой, истоками, началом артистического дарования. Единственное, чего не хватает этому тексту, — это отца. И в момент, когда умирает мать, Пер Гюнт теряет абсолютно все, становится сиротой абсолютно во всем.
Мне кажется, ваша публика хочет постоянно смеяться. Но они должны научиться так же легко расстраиваться
Тайга.инфо: Ваш первый спектакль «Старом доме» идет пять с половиной часов. «Пер Гюнт» получится таким же?— Это не маленький спектакль, но он, конечно, не будет таким продолжительным, как «Трилогия», где мы поставили сразу три пьесы Еврипида. Хотя в пьесе Ибсена есть очень важные моменты, которые требуют уважения ко времени. Как будто это месса, реквием — нельзя торопиться.
Тайга.инфо: У нас в оперном есть «Месса» Леонарда Бернстайна, как раз довольно короткая.
— У нас, у католиков, всё будет, как надо.
Беседовала Маргарита Логинова
Фото предоставлено пресс-службой театра «Старый дом»
Новости из рубрики:
Последние материалы
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 526
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 525
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 524
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 523
Хроника текущих событий. Экономика, общество, политика. Выпуск 522