«Мы тоже очень сильно чувствуем кризис и не только экономический»

© Кирилл Канин. Антонио Наполитано
«Мы тоже очень сильно чувствуем кризис и не только экономический»
11 Июн 2015, 10:54

Итальянский журналист Антонио Наполитано больше 10 лет работает в мире кино, с 2013 года сотрудничает с N.I.C.E и в этом году представил фестиваль в «Победе». Он рассказал Тайге.инфо, как правительство урезает бюджет на кино, а молодые режиссеры все равно снимают фильмы про коррупцию и безработицу.

Тайга.инфо: Здорово, что в этом году фестиваль итальянского кино в Новосибирске представляет не актер или режиссер, а человек, не делающий кино непосредственно, но размышляющий о нем, стоящий около него. В вашем послужном списке — руководство и сотрудничество со многими кинокомпаниями и кинофестивалями. Кем бы вы сами себя назвали?

— На фестивале N.I.C.E. я выступаю как консультант и занимаюсь отбором этих фильмов. Участвую в дискуссиях для отбора. В первую очередь мы обращаем внимание на первые работы режиссеров, это их первые, максимум, вторые фильмы. Кроме того, мы отдаем дань уважения заслуженным мэтрам кино, в данном случае это фильм-открытие фестиваля «Ты бывала на Луне?» и фильм «Да здравствует свобода!» с Тони Сервилло.

Фестиваль международный, и недавно меня спрашивали, насколько интернациональные фильмы мы отбираем, соответственно, моя роль как журналиста состоит в том, чтобы приехать и посмотреть, как фильмы воспринимаются на месте, как местная критика к ним относится, понять вкусы людей.

Тайга.инфо: Если говорить о вкусах, то для русского человека итальянское кино — это, прежде всего, комедии, хотя даже по программе N.I.C.E. видно, что современному итальянскому кинематографу свойственна многожанровость.

— Итальянское кино очень тесно связано с жанром комедии исторически. Вспомним великих режиссеров: Моничелли, Скола... К сожалению, сейчас кино очень сильно ориентируется на зрителя и на то, чтобы заработать денег, собрать большую кассу, то есть угодить публике, и комедия из-за этого сильно поменялась. Тем не менее, поскольку нам есть, из чего выбрать, мы стараемся найти интересные варианты, в которых авторы касаются важных для Италии тем: эмиграции, сексуальной ориентации и других. Вообще, на фестивалях обычно не так много комедий, организаторы стараются отбирать фильмы содержательные и авторское кино. А N.I.C.E., напротив, старается показать больше комедий, и в этом году пять из восьми фильмов программы — комедии.

Но мы стараемся отбирать также и фильмы, которые редко попадают на экраны кинотеатров. В программе этого года, например, есть один очень интересный с моей точки зрения анимационный фильм «Искусство быть счастливым». Триллер «Зеркальный дом» — тоже редкость для итальянского кино и тоже очень интересный. Его режиссер Росселла де Венуто училась не только в Италии, но в Нью-Йорке, соответственно немножко ориентирована на английский язык. Эта ориентация хорошо видна в Каннах — из четырех итальянских режиссеров трое представляли фильмы на английском. Если мы резюмируем, то можно сказать, что комедий в итальянском кино все еще достаточно много, но также много и экспериментов.

Тайга.инфо: Вы сказали, что киноиндустрия в Италии сильно ориентирована на публику, а другой аспект этой проблемы — любовь к голливудским блокбастерам. В России, как мне кажется, интерес к русскому кино гораздо меньше, чем к американскому. В Италии ситуация похожая, ценят ли итальянских режиссеров на родине?

— У нас, к сожалению, так же. Но я здесь нахожусь уже несколько дней и с удивлением вижу, что с самого утра люди идут в кино. Идут смотреть фильмы и днем, и вечером. 25 лет назад вышел замечательный фильм «Новый кинотеатр „Парадизо“» о том, как развивалась киноиндустрия на Сицилии. Заканчивается фильм тем, что вместо этого кинотеатра с историей сделали супермаркет. И так до сих пор всё и есть. Но несмотря на недостаток зрителя, есть и один очень позитивный момент, который проявляется все ярче — появляются все больше ассоциаций, которые восстанавливают старые заброшенные кинотеатры и начинают показывать там, часто бесплатно, старое хорошее кино, например, «Сладкую жизнь».

Тайга.инфо: Один-единственный такой кинотеатр есть в Новосибирске, и, кажется, и тот скоро закроют: государство считает, что «Синема» неэффективна. Итальянское кино, кстати, пользуется ли государственной поддержкой, если да — то какой бюджет на кино в Италии?

— Каждое новое правительство все урезает и урезает бюджет на все искусство и на кино в частности. Но последние несколько лет, кажется, желание инвестировать в культуру снова появилось. И без этих средств многие вещи, в том числе и N.I.C.E., невозможно было бы провести. И мы, безусловно, имеем поддержку как государственную, так и региональную, например, во Флоренции. Есть и частные вложения, но инвесторы смотрят в первую очередь на окупаемость фильма. В этом плане очень важны известные актеры, которые могут привлечь в кинозал больше зрителей.
Тайга.инфо: В России культура — практически целиком на обеспечении государства, с одной стороны, это прекрасно, с другой — денег всегда не хватает. Итальянская культура и кино — тоже государственный сегмент, или у вас все устроено по-другому?

— У нас все так же — без поддержки государства ничего не создать. Особенно тяжело приходится режиссерам, которые снимают первый или второй фильм. Частных инвесторов им зазвать чрезвычайно сложно, единственный вариант, как я уже говорил — это участие в фильме «звезд», которые могут спасти фильм. Но кроме государства можно обратиться к Евросоюзу или сделать совместное производство с другой страной.

Тайга.инфо: Режиссер фильма «Перес» Эдоардо Де Анджелис приезжал в Новосибирск, и отвечая на вопрос, как он относится к дублированию фильмов, заявил, что ему не нравится дубляж, субтитры — это более честно по отношению к фильмам. Но даже если бы режиссеры могли настаивать на том, чтобы их кино показывали только на языке оригинала, это только осложнило бы продажу этого кино за рубеж. «Современные итальянские фильмы в принципе сложно продать заграницей», — сказал он. Это так?

— Я соглашусь, что итальянские фильмы с субтитрами продаются тяжело, особенно это касается американского рынка, все-таки большая часть фильмов, которая выходит в мире — выходит на английском, поэтому публика не очень привыкла к другим языкам и тяжело соглашается на субтитры. В то же время здесь я увидел, что зрители очень открыты и по крайней мере в рамках фестиваля с удовольствием смотрят кино на языке оригинала. Надо сказать, что и в Италии в этом смысле ситуация улучшилась, все больше людей ходят на фильмы с субтитрами, и я, например, если есть возможность, смотрю именно так.

К этой же теме анекдот: последний фильм нашего режиссера Паоло Соррентино был снят на английском языке, права на него выкупила компанию FOX и запретила показывать его с субтитрами и в оригинале из-за борьбы с пиратством, пришлось дублировать его на итальянский язык, пока его никто не может посмотреть, все ждут дубляжа.

Тайга.инфо: В России на всем сейчас очень сказывается финансовый кризис. На фоне нехватки денег общество раскалывается, на свет выползают общественные движения, близкие к религиозному культу, призванные объединить людей на волне ура-патриотизма и идеи величия страны, а всякое инакомыслие выталкивается, лишается денег и других условий к существованию. Актуальны ли для Италии подобные проблемы, находят ли они отражения в кино?

— Хороший вопрос. Искусство — это всегда политика. Искусство всегда находится в конфликте с тем, что хочет власть, потому что по своей природе искусство должно отражать реальность, заставлять задуматься о ней и изменять ее. Власть, наоборот, старается зафиксировать, создать порядок и не допустить никакого движения. Это просто противоположности этого мира. Возвращаясь к Италии, могу сказать, что мы тоже очень сильно чувствуем кризис и не только экономический. Во многом, может быть, это нехватка идей, а не средств. Наша основная сегодняшняя проблема — это отсутствие постоянной работы, нестабильность.

Есть и другие важные темы, например, коррупция, и она нашла отражение в фильме «Продавец лекарств», который задумывался как документальный. Режиссер хотел рассказать о коррупции как в сфере фармацевтики, так и в медицине в целом и в системе здравоохранения. В итоге кино вышло игровым, потому что многие люди не захотели на камеру рассказывать, как обстоят дела на самом деле.

Тайга.инфо: Директор фестиваля N.I.C.E Вивьяна дель Бьянко по поводу нынешней программы сказала: «Молодые режиссеры наконец-то перестали копировать классику. Сегодня они думают своей головой, ищут свой язык. И я этим очень горжусь». Что в голове у молодых итальянских режиссеров, какие темы волнуют их больше всего?

— Каждый режиссер — это отдельная вселенная, и у него вызревают свои идеи, зреют-зреют, пока не превратятся в фильм. Очень часто этот фильм бывает компромиссом между этой вселенной, инвесторами, государством, актерами и другими вещами, но часто режиссеру все же удается донести свою идею до зрителя. А самыми актуальными темами для сегодняшних кинорежиссеров в Италии — это эмиграция, безработица, из-за которой человек не может найти постоянную работу, создать семью и жить нормально.

Беседовала Маргарита Логинова
Фото Кирилла Канина




Новости из рубрики:

© Тайга.инфо, 2004-2024
Версия: 5.0

Почта: info@taygainfo.ru

Телефон редакции:
+7 (383) 3-195-520

Издание: 18+
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях. При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на tayga.info обязательна.

Яндекс цитирования
Общество с ограниченной ответственностью «Тайга инфо» внесено Минюстом РФ в реестр иностранных агентов с 5 мая 2023 года